|
Conversation de femmes
Ce serait fantastique Que l’homme dépose enfin les armes Qu’il saisisse les outils adéquats Et fauche les grilles des prisons qu’il voit Qu’il n’use plus de sa force Si ce n’est pour bercer le nouveau-né Ou embrasser la femme à l’âme blessée.
Ce serait beau Que le regard des enfants qui ont grandi N’évite plus celle de l’homme Que leurs yeux recueillent toujours Des paysages de jeux inoffensifs
Ce serait merveilleux Que les hommes sortent enfin de nos refuges Désireux de construire de doux nids D’où pourraient s’envoler nos enfants Pour aller ramasser des rêves partagés Que la paix tant espérée des femmes Soit celle de tous et pour toujours.
Monique Cabot Cuerda France |
Charla Hembra
Sería fantásticoQue el hombre se dejara ya las armasQue cogiera las herramientas adecuadasY segara las rejas de cuántas cárceles viera Que nunca más usara la fuerza suya Sino para mecer al niño de la cuna Sino para abrazar a la mujer herida
Sería bonito Que la mirada de los niños crecidosLa del hombre nunca más huyera Que sus ojos siempre recogieran Paisajes de juegos inofensivos
Sería maravilloso Que los hombres salieran de nuestros refugios Ansiosos de levantar suaves nidos Que de éstos echaran a volar nuestros hijos A cazar por fin sueños compartidos Que la paz feminil anhelada De todos y para siempre fuera
Monique Cabot Cuerda France |
Texte N°4 diffusé sur le site www.journee-de-la-femme.com Concours JDF 2006
Page à imprimer, puis découper (à l'extérieur du 2ème cadre rose), puis placardez le et ouvrez le débat autour de la machine à café par exemple...
|
|